Тест для переводчиков
| |
Partizan | Дата: Воскресенье, 21.12.2008, 18:41 | Сообщение # 181 |
Один мой грех-любовь к народу
Группа: Оформители
Сообщений: 494
Репутация: 19 []
385618679
Статус: Offline
| AnKafoSs гуд. Мне понравилось, неплохо. Oleg-D может и есть какие-то недочёты, но учитывая дефицит переводчиков думаю этих страниц хватит.
|
|
| |
Kwil | Дата: Воскресенье, 21.12.2008, 18:45 | Сообщение # 182 |
Сержант
Группа: Модераторы
Сообщений: 78
Репутация: 10 []
433594405
Статус: Offline
| AnKafoSs - мне тоже по душе пришелся перевод! Есть хорошие задатки у тебя) Было бы неплохо , если бы ты стал переводчиком на нашем сайте)
Убивай Без Оглядки...
|
|
| |
rvlad | Дата: Воскресенье, 21.12.2008, 18:54 | Сообщение # 183 |
Сержант
Группа: Друзья
Сообщений: 77
Репутация: 13 []
Статус: Offline
| Kwil, Partizan, спасибо, так мне переводить весь ? или за что то другое взятся ?
|
|
| |
Partizan | Дата: Воскресенье, 21.12.2008, 18:59 | Сообщение # 184 |
Один мой грех-любовь к народу
Группа: Оформители
Сообщений: 494
Репутация: 19 []
385618679
Статус: Offline
| rvlad?
|
|
| |
rvlad | Дата: Воскресенье, 21.12.2008, 19:07 | Сообщение # 185 |
Сержант
Группа: Друзья
Сообщений: 77
Репутация: 13 []
Статус: Offline
| Partizan, ?
|
|
| |
Partizan | Дата: Воскресенье, 21.12.2008, 19:11 | Сообщение # 186 |
Один мой грех-любовь к народу
Группа: Оформители
Сообщений: 494
Репутация: 19 []
385618679
Статус: Offline
| rvlad ты бы определился с ником.
|
|
| |
A1 | Дата: Воскресенье, 21.12.2008, 19:12 | Сообщение # 187 |
Майор
Группа: Оформители
Сообщений: 267
Репутация: 20 []
481552973
Статус: Offline
| Partizan, все логично AnKafoSs это PoLarStaR, а PoLarStaR это rvlad
|
|
| |
rvlad | Дата: Воскресенье, 21.12.2008, 19:20 | Сообщение # 188 |
Сержант
Группа: Друзья
Сообщений: 77
Репутация: 13 []
Статус: Offline
| A1, ты что то путаешь
|
|
| |
A1 | Дата: Воскресенье, 21.12.2008, 19:22 | Сообщение # 189 |
Майор
Группа: Оформители
Сообщений: 267
Репутация: 20 []
481552973
Статус: Offline
| Quote (rvlad) A1, ты что то путаешь Ладно тогда сократим теорию
|
|
| |
rvlad | Дата: Воскресенье, 21.12.2008, 19:26 | Сообщение # 190 |
Сержант
Группа: Друзья
Сообщений: 77
Репутация: 13 []
Статус: Offline
| Quote (A1) Ладно тогда сократим теорию Другое дело.
|
|
| |
Harvell | Дата: Воскресенье, 21.12.2008, 20:00 | Сообщение # 191 |
Skrull Lover
Группа: Модераторы
Сообщений: 136
Репутация: 9 []
433379526
Статус: Offline
| М-м-м... Когда-то был трушный rvlad, потом его удалили, и появилься Thewonderboy ( с такими же повадками ). Потом Thewonderboy поменял ник на rvlad. Потом его удалили. Теперь появился Polarstar ( тоже хамоватый ). Теперь вот Ankrofoss. Это вся хронология событий. Не знаю один ли это человек или много разных....
|
|
| |
rvlad | Дата: Воскресенье, 21.12.2008, 20:06 | Сообщение # 192 |
Сержант
Группа: Друзья
Сообщений: 77
Репутация: 13 []
Статус: Offline
| Harvell, 2 разных, из всех ников ! Quote (Harvell) Thewonderboy Ну сколько говорить, THE BOY WONDER ! в этом же фишка ! вы что не знаите кто это ?
|
|
| |
Oleg-D | Дата: Воскресенье, 21.12.2008, 20:44 | Сообщение # 193 |
Зам директора
Группа: Администраторы
Сообщений: 712
Репутация: 25 []
417375880
Статус: Offline
Настроение:
| rvlad, вроде как Робин. Так его назвали в рекламе Бэтмена 40-х годов. Так это ты и есть AnKafoSs? Если да, то Черепашек точно переводить не нужно. Я уже где-то видел перевод этого выпуска. В общем, я могу взять AnKafoSs'a на испытательный срок и поручить ему комикс на перевод. Как обычно, только после рассмотрения перевода я буду решать, брать его в команду или нет. В общем, стучись в личку, AnKafoSs или как тебя там?
Полетаем?
|
|
| |
rvlad | Дата: Воскресенье, 21.12.2008, 21:59 | Сообщение # 194 |
Сержант
Группа: Друзья
Сообщений: 77
Репутация: 13 []
Статус: Offline
| Oleg-D, раз я так не надо ? ну ты умный
|
|
| |
Oleg-D | Дата: Понедельник, 22.12.2008, 11:41 | Сообщение # 195 |
Зам директора
Группа: Администраторы
Сообщений: 712
Репутация: 25 []
417375880
Статус: Offline
Настроение:
| rvlad, мне по фигу, под каким ты ником, если ты хороший переводчик. Я сказал - стучись в асю или в личку - дам задание. Если тебя это интересует, конечно же.
Полетаем?
|
|
| |
Daredevil | Дата: Воскресенье, 28.12.2008, 09:41 | Сообщение # 196 |
Новичок
Группа: Пользователи
Сообщений: 2
Репутация: 0 []
Статус: Offline
| Вот мои переводы.
Сообщение отредактировал Daredevil - Воскресенье, 28.12.2008, 10:26 |
|
| |
rvlad | Дата: Воскресенье, 28.12.2008, 13:19 | Сообщение # 197 |
Сержант
Группа: Друзья
Сообщений: 77
Репутация: 13 []
Статус: Offline
| Daredevil, ужас, застрелись.
|
|
| |
Daredevil | Дата: Воскресенье, 28.12.2008, 13:52 | Сообщение # 198 |
Новичок
Группа: Пользователи
Сообщений: 2
Репутация: 0 []
Статус: Offline
| ЧТО НЕ ТАК?ПЕРЕВОД ВРОДЕ БЫ НОРМАЛЬНЫЙ.ШРИФТ НЕ ПОНРАВИЛСЯ? НУ,ИЛИ ДАВАЙ Я ЕЩЕ КАКИЕ-НИБУДЬ СТРАНИЦЫ ВЫЛОЖУ?
Сообщение отредактировал Daredevil - Воскресенье, 28.12.2008, 14:00 |
|
| |
KRASH | Дата: Воскресенье, 28.12.2008, 14:05 | Сообщение # 199 |
Сержант
Группа: Друзья
Сообщений: 67
Репутация: 10 []
387125753
Статус: Offline
| Daredevil, ужасный перевод.Ты хоть думай, что из промта копируешь. Оформление на том-же уровне что и перевод.
|
|
| |
GoriZonTT | Дата: Среда, 31.12.2008, 00:01 | Сообщение # 200 |
Новичок
Группа: Пользователи
Сообщений: 1
Репутация: 0 []
Статус: Offline
| Здравствуйте, Решил попробовать себя в роли переводчика... Так как занимаюсь этим впервые - прошу судить не очень строго. Вот то что сделал буквально сегодня за последние несколько минут (оформление хромает очень - знаю).... Ссылка на оригинал: http://radikal.ru/F/s47.radikal.ru/i116/0812/76/aa20daa7d300.jpg.html Ссылка на перевод: http://radikal.ru/F/s61.radikal.ru/i172/0812/8c/92aa2820c43d.jpg.html
Сообщение отредактировал GoriZonTT - Среда, 31.12.2008, 00:07 |
|
| |
|